
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
به گزارش جامجم، افتتاح بیست و هشتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب مسکو در حالی اتفاق افتاد که ایران امسال به عنوان مهمان ویژه نمایشگاه مسکو حضور پر رنگی دارد و با تیمی متشکل از نویسندگان، هنرمندان و اهالی رسانه پا به این سرزمین سرد گذاشته است.
صف طویل و بلیت 500 روبلی
آن طور که خبرگزاری فارس گزارش داده پیش از افتتاح این نمایشگاه علاقهمندان نمایشگاه کتاب مسکو صفی طولانی نزدیک به یک کیلومتر تشکیل داده بودند تا وارد محوطه نمایشگاه شوند و از کتابها دیدن کنند. این درحالی است که آنها باید برای ورودیه، ۲۰۰ تا ۵۰۰ روبل معادل ۱۵ تا ۲۵ هزار تومان پرداخت میکردند.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی کشورمان در مراسم افتتاحیه این نمایشگاه طی سخنانی گفت: نویسندگان، اصحاب قلم و متفکران ایران و روسیه بخوبی از عمق فرهنگی و ریشه تمدنی دو کشور آگاهند.
او برگزاری نمایشگاه کتاب و حضور ایران به عنوان مهمان ویژه در نمایشگاه مسکو را باعث تعاملات بیشتر فرهنگی دانست و بیان کرد: هرچه میزان تولید و توزیع کتاب در یک کشور بیشتر باشد، دسترسی عموم مردم و بهرهمندی آنها آسانتر خواهد بود و با روی آوردن مردم به کتاب و کتابخوانی زیربناهای فکری و علمی کشورها ساخته میشود.
جنتی ادامه داد: به نظر اینجانب فرهنگ غنی ایران و روسیه و قدمت دیرینه این دو کشور دارای شرایط و عناصری است که هرچه نویسندگان در باب آن قلمفرسایی کنند و ناشران چاپ نمایند باز هم جای کار بیشتری در این زمینه وجود دارد.
به گفته وزیر ارشاد، ادبیات غنی، فرهنگ و تمدن دیرینه ایران و روسیه به قدری عمیق و ریشهدار است که بررسی متقابل نویسندگان، محققان و جامعه علمی دو کشور میتواند به شناخت هرچه بیشتر این دو فرهنگ بزرگ کمک کند.
او گفت: با وجود توسعه شبکههای اجتماعی و اینترنت، کتاب جایگاه ارزشمند خود را حفظ کرده است. در ایران نیز به چاپ و نشر کتاب توجه ویژه میشود و کتاب در جامعه ایرانی از ارزش برخوردار است.
وزیر ارشاد به بیان آمار نشر در کشور پرداخت و گفت: طبق آمار موجود تعداد عناوین کتاب های منتشره ایران در سال 2014 بالغ بر 72 هزار عنوان بوده است.
اکنون تعداد ناشران فعال در ایران نزدیک به 4200 و تعداد مولفان کتابها نیز نزدیک به 50 هزار نفر است. علاوه بر کتاب در بخش نشریات، تعداد عناوین نشریات منتشره در سال 2013 در ایران 6327 عدد بوده و در این سال 719 مجوز چاپ نشریات جدید نیز صادر شده است.
جنتی اظهار کرد: ایران و روسیه با داشتن شاعران بزرگی چون پوشکین و سعدی و نویسندگان معتبری مانند بیهقی، ملکالشعرای بهار، نیما یوشیج و سهراب سپهری، در کنار تولستوی، داستایفسکی، چخوف، گورکی و ... باعث غنای ادبیات جهان شدهاند و فرهنگ و ادبیات دیگر کشورها را تحت تاثیر قرار دادهاند.
افتتاح غرفه ایران
پیش از افتتاح رسمی این نمایشگاه، علی جنتی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی همراه سید عباس صالحی، معاون فرهنگی وزیر و امیرمسعود شهرامنیا، مدیر موسسه نمایشگاههای فرهنگی ایران از غرفه جمهوری اسلامی ایران دیدن کردند.
همچنین آن طور که تسنیم گزارش داده است، رئیس دومای روسیه، رئیس نمایشگاه کتاب مسکو و علی جنتی وزیر ارشاد، غرفه ایران در نمایشگاه کتاب مسکو را افتتاح کردند.
تصاویر غرفه ایران برای رئیس دومای روسیه قابل توجه بود که جنتی ضمن توضیح درباره چیدمان غرفه، گفت این تصاویر برگرفته از شاهنامه است.
همزمان با افتتاح نمایشگاه، هفته فرهنگی تهران در مسکو با حضور وزیر ارشاد و رئیس سازمان فرهنگی- هنری شهرداری تهران و رئیس دومای روسیه آغاز شد و تفاهمنامه همکاری میان نمایشگاه کتاب تهران و مسکو با حضور مقامات دو کشور به امضا رسید. موضوع این تفاهم نامه مبادله غرفه، مبادله هیات فرهنگی و مهمان ویژه شدن مسکو در نمایشگاه کتاب تهران است.
در نمایشگاه امسال کتاب مسکو ناشرانی از جمله انتشارات سمت، دانشگاه علامه طباطبایی، جامعة المصطفی العالمیه، علامه جعفری، دانشگاه تهران، انتشارات بینالمللی حافظ، شباویز، انتشارات بینالمللی الهدی، خانه ادبیات، مجمع ناشران دفاع مقدس، بنیاد ایرانشناسی، سازمان فرهنگی- هنری شهرداری و بنیاد سعدی آثار خود را به زبانهای روسی، فارسی، عربی، آذری و تاجیک در معرض دید علاقهمندان علم و دانش و فرهنگ ایران زمین خواهند گذاشت.
همچنین نشستهای تخصصی و کارگاههای آموزشی متعددی توسط استادان دانشگاه، محققان و نویسندگان ایرانی و روس با محوریت ادبیات معاصر ایران در محل غرفه ایران و سالن (A) برگزار خواهد شد.
برنامههای جنبی مختلفی از جمله برپایی روز ایران، رونمایی از جدیدترین آثار تالیف و ترجمه شده به زبان روسی، معرفی طرح حمایت از ترجمه کتب علوم انسانی به زبان روسی(طرح تاپ)، و شعرخوانی و مسابقه ترجمه ادبیات فارسی به روسی ارائه خواهد شد.
از جمله کتابهایی که در غرفه ایران رونمایی خواهد شد می توان به ترجمه روسی سه رمان جدید ادبیات معاصر فارسی از دو نویسنده نامدار کشور اشاره کرد: ترجمه رمان «شما که غریبه نیستید» اثر هوشنگ مرادی کرمانی و رمانهای «دموکراسی یا دموقراضه» و «توفانی دیگر در راه است» از آثار سیدمهدی شجاعی. علاوه بر این در این نمایشگاه گروههای هنری هم شرکت کرده و به ارائه برنامه خواهند پرداخت.
اجرای برنامه موسیقی محلی نواحی جنوب ایران (موسیقی بندری) توسط «گروه موسیقی نغمه» و اجرای شاهکارهای ادبی ایران همراه با موسیقی به زبان روسی و برخی زبانهای دیگر توسط کودکان و نوجوانان ایرانی با اجرای «گروه سفیران صلح و دوستی» از جمله این برنامههاست. سالار عقیلی نیز در حاشیه این نمایشگاه به آوازخوانی خواهد پرداخت.
بیست و هشتمین دوره نمایشگاه کتاب مسکو تا 15 شهریور از ساعت 10 تا 18 در محل پارک «ودنخا» برگزار میشود.
کاروان نویسندگان و شاعران ایران در مسکو
همان طور که اشاره شد امسال به دلیل آن که ایران مهمان ویژه نمایشگاه مسکوست، جمعی از اهالی فرهنگ کشورمان هم به روسیه سفر کردهاند. در کاروان جمهوری اسلامی ایران، چهرههایی مانند هوشنگ مرادی کرمانی، میرجلالالدین کزازی و فاضل نظری و نیز ناشرانی چون حجتالاسلام سبحانی نسب مدیر نشر جمال، زمانیپور مدیر نشر فاطمه زهرا، فریده خلعتبری مدیر نشر شباویز و مهدی جوکار مدیر کتابستان معرفت دیده میشوند.
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
عضو دفتر حفظ و نشر آثار رهبر انقلاب در گفتگو با جام جم آنلاین مطرح کرد
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
گفتوگوی عیدانه با نخستین مدالآور نقره زنان ایران در رقابتهای المپیک
رئیس سازمان اورژانس کشور از برنامههای امدادگران در تعطیلات عید میگوید
در گفتوگوی اختصاصی «جامجم» با دکتر محمدجواد ایروانی، عضو مجمع تشخیص مصلحت نظام بررسی شد