به گزارش جام جم آنلاین به نقل از باشگاه خبرنگاران، دو دختر جوان اوکراینی که در رشته زبان فارسی تحصیل میکنند، در نمایشگاه توانمندیهای صادراتی ایران، به عنوان مترجم شرکتهای ایرانی مشغول کار هستند. آنها از خاطرههای سفر خود به ایران به زبان فارسی صحبت کردند.
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
عضو دفتر حفظ و نشر آثار رهبر انقلاب در گفتگو با جام جم آنلاین مطرح کرد
محمود قماطی، نائبرئیس شورای سیاسی حزبالله در گفتوگوی اختصاصی با «جامجم»:
صریح و بیپرده با علیرضا خانی عضو سابق هیأت مدیره استقلال
داود فتحعلیبیگی معتقد است اقتباس از یک متن باید بهگونهای باشد که با فرهنگ بومی ما سازگاری پیدا کند